Open Session
[Zoom] This session is open to anyone
Short Presentation
Using Subtitles for Research and Classroom Activities
Subtitles can be useful resources for researchers and instructors, especially in corpus linguistics and translation studies. However, with a wide variety of types and combinations, as well as the inherent problems that come with acquiring and implementing them, such as OCR misreadings and inaccuracy to the spoken dialogue, the barrier to entry for using them can seem steep. This presentation will lower that barrier by discussing how subtitles can be useful for language acquisition followed by a practical guide regarding how to obtain, prepare, and utilize them for research or teaching.
-
Andrew has been teaching English in Japan for almost ten years in a variety of academic settings. At present, he is working at two senior high schools in western Japan. His interests include teacher development, corpus linguistics, and second language acquisition.